И все время пока она говорила, ее голос казался Дьюану шуршанием старого пергамента. Он записывал все. Пришло время записать обязательно все.
Дейл лично отправился к Харлену, чтобы пригласить его на обед в пятницу к дяде Генри. Только увидев приятеля, он понял, как одиноко тот все время себя чувствовал. Мама Харлена, мисс Йенсен, не была вполне уверена, что Джим достаточно здоров, чтобы отправиться на такую далекую прогулку. Но Дейл вручил приглашение ей тоже и она уступила его уговорам.
Отец Дейла прибыл домой около двух часов и уже в половине четвертого они все вместе отправились на ферму, Харлен с рукой, упакованной в тяжелую гипсовую шину сидел на переднем сиденьи микроавтобуса вместе с мамой и Кевином, а Майк, Дейл и Лоуренс разместились на заднем. Все пребывали в прекрасном настроении и, едва автобус спустился с холма и поехал мимо кладбища, они запели.
Дядя Генри и тетя Лина вынесли стулья во двор, в тень под деревьями и там же встретили гостей. Сразу после обмена приветствиями началась дружелюбная болтовня, пока Бифф, немецкая овчарка дяди Генри, прыгала вокруг всех в экстазе гостеприимства. Взрослые разместились на больших адирондакских стульях, а мальчики разобрали лопаты в сарае и отправились на дальнее кладбище. Они шли медленнее, чем обычно, и даже против обыкновения воспользовались воротами, открыв их перед Харленом, а не перепрыгнули через забор. Хоть Харлен в общем чувствовал себя отлично.
Наконец на самом дальнем конце пастбища, там где уже виднелся лес, растущий вдоль текущего к югу ручья, они отыскали отметки, которые сделали еще предыдущим летом и начали копать. Они искали Пещеру Бутлегеров.
Сведения об этой пещере относились скорее к области преданий, но в рассказах дяди Генри звучали достоверные подробности о ней и теперь вся эта история превратилась для мальчиков в настоящее евангелие. Началось это еще в двадцатых годах, когда действовал сухой закон, как раз перед тем, как дядя Генри купил эту ферму. Ее предыдущий владелец позволил нелегальным торговцам спиртным из соседнего округа воспользоваться старой пещерой, чтобы устроить там свой тайник. Постепенно пещера превратилась в главный склад. Была даже подведена грунтовая дорога. Пещеру расширили, устроили вход и даже оборудовали внутри нее кабачок с продажей запрещенного виски.
«Многие из самых классных гангстеров бывало останавливались здесь по дороге из Чикаго, – рассказывал детям дядя Генри. – Я готов поклясться на целой стопке Библий, что однажды здесь побывал Джон Диллинжер, а трое ребятишек от Аль Капоне приехали сюда, чтобы убрать Микки Шогнесси… Но Микки прослышал об этом и удрал к своей сестре, она жила чуть дальше по Спун Ривер. Поэтому крутая троица только обстреляла пещеру из ружей да вынесла часть запасов спиртного.»
Конец этих рассказов был наиболее интригующим моментом. Легенда гласила, что однажды, как раз незадолго до отмены сухого закона на пещеру Бутлегеров был совершен рейд таможенных инспекторов. Вместо того, чтобы вывезти товар, федеральные власти предпочли взорвать вход, и своды пещеры обрушились на винный погреб, сам кабачок со столиками, стойкой бара из махагонового дерева и пианино, а также на три грузовика и автобус, которые стояли у склада. Затем они уничтожили и саму дорогу к пещере, чтобы уж никто и никогда не мог подобраться к пещере.
Друзья Дейла как и он сам были уверены, что сама пещера ничуть не пострадала, а разрушился только вход. Возможно только шесть или восемь футов земли отделяет археологическую тайну от остального мира. Если б они только могли найти верное место на склоне холма, чтобы начать копать… На протяжении многих лет дядя Генри оказывал мальчикам большую помощь, то он показывал обнаруженный им старый след от колес или куски ржавого металла, которые должны были означать вход в пещеру, то обнаруживал выемку в склоне холма, которая непременно являлась либо входом либо одним из запасных выходов, то, когда интерес мальчиков угасал после долгих дней раскопок и поисков под палящим солнцем, припоминал новые подробности истории.
– Генри, – обратилась к нему однажды тетя Лина, непривычно строгим голосом, – прекрати забивать детям головы всякими сказками.
На что дядя Генри с достоинством выпрямился, перекинул жвачку табаку за другую щеку и сказал:
– Это не сказки, мать. Эта пещера наверняка где-то здесь поблизости.
Это было именно то, в чем ребята нуждались. И за эти годы самое восточное пастбище дяди Генри – используемое для выпаса бычка в те годы, когда он у дяди Генри имелся – постепенно стало выглядеть как ручей у мельницы Саттера в 1848 году, когда Дейл с друзьями буквально вылизали каждую ямку и лощину, уверенные, что вот в этот-то раз они наверняка обнаружили вход в пещеру. Дейл часто видел во сне, как он втыкает лопату в землю и она проваливается вглубь, и перед ними открывается темная пещера, возможно со все еще горящей газовой лампой и запахом самогона в воздухе, застоявшимся за тридцать лет.
Дьюан прибыл часам к шести – отец подбросил его под дороге в забегаловку «Под Черным Деревом» – и примерно полчаса провел в разговорах со взрослыми, расположившимися на тенистом газоне, вместо того, чтобы сразу помчаться на дальнее пастбище к ребятам. Сегодня ради такого торжественного случая он надел новые вельветовые брюки и красную фланелевую рубашку, подаренные ему дядей Артом на Рождество. Правда этого никто не заметил.
На пастбище он обнаружил небольшую горку свежевыкопанной земли и усталых мальчиков, сидящих вокруг огромной ямы диаметром фута три. Склон под ними был буквально засыпан большими камнями, которые они вытащили из ямы.