Лето ночи - Страница 221


К оглавлению

221

Свет луча от фонарика Харлена присоединился к лучу фонарика Дейла.

Почти в сорока футах над ними, Лоуренс сидел на стуле, стоявшем на перилах балкона третьего этажа. Две ножки стула качались над пропастью. Мальчик казался привязанным к стулу, но «веревки» оказались толстыми жгутами похожего на человеческие мышцы, материала, который свисал здесь отовсюду. Таким же жгутом был завязан рот Лоуренса, и конец его уходил за спину мальчика.

Другой жгут, еще толще, образовал петлю вокруг его шеи и поднимался к крыше башни… В пульсирующий мешок со студнем.

Стул раскачивался на перилах. Рядом виднелась фигура взрослого человека, руки которого придерживали стул.

– Бросьте ваше оружие, – приказал доктор Рун. Его голос прозвучал как удар кнута. – Сейчас же.

– Вы убьете нас, – едва вымолвил онемевшими губами Дейл. Он перевел луч фонарика на доктора Руна. В раздевалке позади него шевелились какие-то человеческие фигуры. Кто-то стоял и комнате первоклассников позади директора.

Доктор Рун опять улыбнулся.

– Возможно. Но если вы не положите оружие сейчас же, то мы в ту же секунды вздернем его. Хозяин выдвигает другое предложение.

Дейл глянул наверх. Площадка третьего этажа казалась за мили от них. Лоуренс извивался будто пытался освободиться, его глаза были широко распахнуты. В красно-зеленом свете, исходящем из башни, Дейл отчетливо видел знакомую пижаму брата. Он хотел было крикнуть ему, чтобы тот не двигался.

– Не делай этого, – прошептал позади него Харлен, прицеливаясь в длинное белое лицо доктора Руна. – Этого говнюка нужно убить.

Сердце Дейла колотилось так сильно, что в ушах шумело. Он едва слышал голос друга.

– Он убьет его, Джим. Вправду.

– Он убьет нас, – прошипел Харлен. – Нет!

Но Дейл уже положил двустволку на пол.

Рун шагнул ближе, теперь он был на расстоянии вытянутой руки.

– Твое оружие, – обратился он к Харлену. – быстрей.

Харлен помедлил, глянул наверх и положил пистолет рядом с двустволкой Дейла на скользкий пол.

– Игрушки, – велел Рун, нетерпеливым жестом указывая на водяные пистолету в руках мальчишек.

Дейл начал опускать пластмассовую игрушку, но в последнюю секунду повернул ее дулом к Руну и выстрелил струей воды ему в лицо.

Бывший директор школы медленно покачал головой, вынул из нагрудного кармана платок, вытер лицо и снял очки, чтобы протереть и их.

– Вы глупцы, дети. Только Хозяин провел тысячу лет в центре этой веры и сохранил старые привычки. Никто из нас не имел отношения к папству. – Он снова надел очки. – В конце концов, вы же сами не верите в эту чудесно преображенную водичку, так ведь? – Он улыбнулся и, без предупреждения, молниеносно ударил Дейла по лицу. От кольца на его пальце на щеке мальчика осталась длинная кровоточащая царапина.

Харлен что-то закричал и потянулся за своим пистолетом, но человек в черном оказался быстрее. Он наотмашь ударил Харлена по голове с такой силой, что звук от пощечины эхом прокатился по залу. Харлен упал на колени, а Рун невозмутимо наклонился и подобрал выроненный мальчиком пистолет.

Дейл стер со щеки кровь и увидел как из темноты под витражным окном скользит Солдат. Что-то еще, что-то более темное и длинное возникло в пролете второго этажа. Неожиданный удар грома донесся снаружи, ничуть не ослабленный толстыми кирпичными стенами и заколоченными окнами.

Доктор Рун положил свою большую ладонь на лицо Дейла, пальцы впились в щеки и подглазья.

– Брось сюда же свое радио… Вот так… Хорошо.

Он опустил ладонь на шею мальчика и швырнул его вперед, так что тот перелетал через горку оружия и упал в густой сироп, разлитый на полу. Рун схватил Харлена и потащил за собой, ногой отшвырнув радио обратно в подвал.

Стараясь не падать, руки Руна как клещи впивались им в шею, Дейл и Харлен стали подниматься по лестнице.

Глава 40

– Я ни за что не успею добежать до него, – прокричал Кевин, стараясь перекричать шум бури. От заднего буфера грузовика до насоса было всего пятнадцать футов, но миноги кружили рядом, приближаясь с каждым шагом. Он отчетливо видел, как быстро они ползут.

Бледное лицо Корди при каждой вспышке молнии освещалось зеленоватым светом. Она улыбнулась, скривив губы.

– Если только не будет этого, как его, – крикнула она в ответ. – Если я не отвлеку их.

Прежде чем Кевин успел вымолвить слово, она соскользнула с заднего конца цистерны на гравий дороги, и изо всех сил побежала к асфальтированной дороге.

Миноги на мгновение замерли и тут же развернулись и поползли за ней, подобно акулам, почуявшим в воде кровь.

Кевин соскользнул с цистерны, перепрыгнул на задний буфер, схватил свой вещмешок и бросился обратно к грузовику, как раз когда шланг начал засасывать воздух в пустом подземном резервуаре. Вместо того, чтобы взобраться обратно, Кевин круто развернулся, подобрал уоки-токи и прыгнул в кабину.

Внизу, под холмом, Корди уже добежала до мостовой Депо Стрит, на пару ярдов опережая первую из миног. Замерев в середине дороги, Корди стала подпрыгивать, размахивая руками и подавая какие-то знаки Кевину. Из-за раскатов грома он не слышал ее криков.

Неглупо, подумал он, но в ту же секунду один из червей взломал асфальтовое покрытие на противоположной стороне улицы и выскочил над поверхностью мостовой подобно тренированному дельфину, выскакивающему из бассейна на мокрый цемент.

Корди метнулась в сторону и пасть чудовища промахнулась мимо ее ноги всего лишь на несколько дюймов, и побежала вниз по дороге, стремясь ускользнуть от подползающего чудовища. По крайней мере двадцать футов тела червя высовывалось из дыры в асфальте.

221